сажать в лужу

сажать в лужу
сажать в лужу (в калошу, в галошу) (кого)
разг., ирон.
make an ass (a fool) of smb.; put (get) smb. into a mess (fix); catch smb. napping; chase smb. up a tree

Юрий обрадовался его приходу - Валентин умел спорить с дядюшкой до хрипоты и отлично сажал его в калошу. (Л. Соболев, Капитальный ремонт) — Yuri was glad he had come - Valentin was good at arguing with Uncle Sergei, whom he invariably managed to chase up a tree.


Русско-английский фразеологический словарь . 2014.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Look at other dictionaries:

  • Сажать в лужу — кого. ПОСАДИТЬ В ЛУЖУ кого. Прост. Пренебр. Ставить в глупое, смешное, нелепое положение; позорить кого либо. Раздался дружный смех. Молодец Мёрзлый! Посадил секретаря в лужу. Не всё нашему брату шишки получать (Ф. Абрамов. Две зимы и три лета).… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • сажать, илипосадить в калошу — прост. , ирон. ставить кого либо в неловкое, нелепое, смешное положение. Фразеологизм возник сравнительно недавно из сажать в калужу (народн.) и сажать в лужу. Вторичность фразеологизма со словом калоша подтверждается широким распространением… …   Справочник по фразеологии

  • Посадить в лужу — САЖАТЬ В ЛУЖУ кого. ПОСАДИТЬ В ЛУЖУ кого. Прост. Пренебр. Ставить в глупое, смешное, нелепое положение; позорить кого либо. Раздался дружный смех. Молодец Мёрзлый! Посадил секретаря в лужу. Не всё нашему брату шишки получать (Ф. Абрамов. Две зимы …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Сажать/ посадить в лужу — кого. Прост. Ставить кого л. в неловкое, глупое положение. ФСРЯ, 233; БМС 1998, 351; БТС, 507; Ф 2, 137 …   Большой словарь русских поговорок

  • дискредитация — ▲ ущерб ↑ для (чего), честь дискредитация нанесение урона чести. дискредитировать (# себя). подрывать репутацию [авторитет. доверие] чью. сажать в лужу [калошу]. ронять честь. ронять [уронить] себя в глазах чьих. тень (бросить # на кого). бросать …   Идеографический словарь русского языка

  • ЛУЖА — Маркизова лужа. Прост. Устар. Шутл. ирон. Финский залив. /em> Название дано по имени маркиза де Траверсе во времена царствования Александра I. БМС. 351. Наполоскаться в луже. Жарг. угол. Шутл. Выспаться. Балдаев 1, 271. // Жарг. мол. Шутл.… …   Большой словарь русских поговорок

  • Семейство настоящие ящерицы —         Ящерицы, которых мы рассматриваем как п рототи п всего отряда, п редставл я ют собой красиво сложенных животных с вполне развитыми конечностями. Они отличаются вальковато вытянутым туловищем, ясно отделяющейся от шеи головой, очень… …   Жизнь животных

  • оплошать — ▲ попасть в трудное положение ↑ вследствие (чего л), ошибиться оплошать. оплошный. оплошность случайная ошибка. оплошка (разг). прост: сплошать. разг: сплоховать. опростоволоситься. обмишуриться. обмишулиться. прост: облажать. попасть [попасться …   Идеографический словарь русского языка

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”